читать дальше
немного про что же это все-таки такое

"Слова Ванталы" - канонический текст старой китайской философской школы "Дао Цзи Бай" ("Путь к Высшей Ясности"). С этим текстом связано много неясностей. Прежде всего, неизвестно, существует ли где-либо оригинал текста, написанного на китайском, хотя перевод практически во всем тексте настолько буквален, что сейчас ведется работа по реконструкции оригинального текста. Неясно, почему в переводе нарицательное имя Одинокого Духа (Дань Шень) заменено санскритским синонимом Вантала. Можно предположить, что переводчик был последователем индийской ветви Дао Цзи Бай, и хотел это подчеркнуть, или же считал недопустимым смешение с прозвищем легендарного основателя Дао Цзи Бай - Дань Шень. Это тем более странно, что перевод сделан настолько буквально, что под русским текстом легко прослеживается характерная китайская фразеология, а в отдельных местах легко узнаются традиционные парные изречения.

Текст сам по себе является чем-то вроде сборника даосийских афоризмов, хотя построение отдаленно напоминает индийкую "Дхаммападу".

читать дальше

источник здесь

@музыка: theatre of tragedy - A Distance There Is

@настроение: задумчивое

@темы: философия, китайское, интересное

Комментарии
27.11.2007 в 23:55

Кто бы ни говорил, что слишком много хорошего - это плохо, он лжёт. © Чеширский кот
интересно... спасибо за инф-цию!))
мне очень нравятся эти фразы...)
27.11.2007 в 23:59

это вам спасибо) мне это было очень интересно)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail